3. Dried Up, Tied and
Dead to the World
You cut off all of your fingers
Trade them in for dollar bills
Cake up on some make-up to
Cover all those lines
Wake up and stop shaking
’Cause you’re just wasting time
[Don’t you want some of this?
Don’t you need some of this?]
You take but cannot be given
You ride but cannot be ridden
Pinch this tiny heart of mine
Wrap it up in soiled twine
You never read what you’ve written
I’ll be your lover, I’ll be forever
I’ll be tomorrow, I am anything when I’m high × 2
[Don’t you want some of this?
Don’t you need some of this?] × 2
You shove your hair down my throat
I feel your fingers in me, me
Tear this bitter fruit to mess
And wrap it in your soiled dress
Now you must spit out the seeds
I’ll be your lover, I’ll be forever
I’ll be tomorrow, I am anything when I’m high 2
Anything when I’m high × 2
I’ll be your lover, I’ll be forever
I’ll be tomorrow, I am anything when I’m high × 2
Anything when I’m high
All dried up and tied up forever
All fucked up and dead to the world… × 4 |
|
3. Истощенные, скованные и
вырубившиеся
Ты отрубаешь себе все пальцы
Обмениваешь их на банкноты
Наложи еще немного макияжа
Чтобы скрыть все эти морщины
Очнись и прекрати трястись
Ведь ты просто теряешь время
[Не хочешь ли ты чего-нибудь из этого?
Не нужно ли тебе чего-нибудь из этого?]
Ты берешь, но тебе нельзя дать
Ты ездишь, но тебя нельзя оседлать
Сожми мое крохотное сердечко
Обвяжи его грязной бечевкой
Ты никогда не читаешь того, что написал
Я буду твоим любовником, я буду вечно
Я буду завтра, я кто угодно, когда я под кайфом × 2
[Не хочешь ли ты чего-нибудь из этого?
Не нужно ли тебе чего-нибудь из этого?] × 2
Ты пропихиваешь свои волосы мне в глотку
Я чувствую твои пальцы внутри, внутри
Растерзай этот горький плод
И заверни в свою грязную одежду
Теперь ты должен выплюнуть семена
Я буду твоим любовником, я буду вечно
Я буду завтра, я кто угодно, когда я под кайфом × 2
Кто угодно, когда я под кайфом × 2
Я буду твоим любовником, я буду вечно
Я буду завтра, я кто угодно, когда я под кайфом × 2
Кто угодно, когда я под кайфом
Все истощены и скованы навечно
Все обломались и вырубились… × 4 |
Примечания
Текст: Мэрилин Мэнсон.
Музыка: М. Мэнсон, Твигги Рамирез.
Дополнительные гитары: М. Мэнсон.
По словам Мэнсона, эта песня — лучшая в альбоме и первая, записанная с тех пор, как он перестал употреблять кокаин и алкоголь. «В альбоме были песни, действие которых происходило в прошлом и будущем, но эта была одной из немногих, рассказывающих о настоящем» (The Long Hard Road Out of Hell. P. 243). В целом песня отражает впечатления артиста от жизни в Новом Орлеане.
Dried Up, Tied and Dead to the World — Часть этого заглавия стала названием турне: Dead to the World Tour (1996–1997).
Ты отрубаешь себе все пальцы ~ Ведь ты просто теряешь время — «Это были самые самокритичные строки, которые я когда-либо написал, и они относились не только ко мне. Я стал частью той эпидемии злоупотребления наркотиками, самоуничижения и лицемерия, которая, кажется, потрепала всех, кого я встречал в Новом Орлеане. Их девиз: „Я буду твоим любовником, я буду вечно, я буду завтра, я кто угодно, когда я под кайфом“» (Ibid.).
Текст в буклете
dried up, tied and
dead to the world
you cut off all of your fingers
trade them in for dollar bills
cake on some more make-up to
cover all those lines
wake up and stop shaking
cause you’re just wasting time
don’t you want some of this?
don’t you need some of this?
you take but cannot be given
you ride but cannot be ridden
pinch this tiny heart of mine
wrap it up in soiled twine
you never read what you’ve written
I’ll be your lover, i’ll be forever
i’ll be tomorrow, i am anything when i’m high
don’t you want some of this?
don’t you need some of this?
you shove your hair down my throat
i feel your fingers in me
tear this bitter fruit to mess
and wrap it in your soiled dress
now you must spit out the seeds
(chorus)
all dried up and tied up forever
all fucked up and dead to the world… |